قید های کمیت در ایتالیاییAvverbi di quantità
برای بیان تعداد ، کمیت ، مقدار در ایتالیایی میتوان از قید های زیر استفاده کرد . این قید ها با توجه به نوع حمله توضیحاتی در مورد فعل و صفت ها و یا قید های دیگر در زابطه با مقدار و تعداد می دهند .
قید های کمیت در ایتالیاییAvverbi di quantità عبارتند از :
English |
Italiano |
فارسی |
enough/quite |
abbastanza |
به مقدار کافی
|
in no way |
affatto |
اصلا
|
quite |
alquanto |
به مقداری ، قدری
|
equally |
altrettanto |
به همین ترتیب
|
just |
appena |
فقط ، به محض
|
a lot |
assai |
خیلی زیاد
|
less |
meno |
کمتر
|
a great deal |
moltissimo |
خیلی خیلی زیاد
|
a lot |
molto |
بسیار
|
not a lot |
non molto |
نه خیلی زیاد
|
a great deal |
parecchio |
تعداد زیادی از
|
in no way |
per niente |
اصلا ، به هیچ
|
more |
più |
بیشتر
|
quite |
piuttosto |
نسبتا
|
little |
poco |
کم
|
how much |
quanto |
چقدر
|
almost |
quasi |
تقریبا
|
only |
solamente |
فقط
|
only |
solo |
تنها
|
only |
soltanto |
فقط
|
a great deal |
tanto |
بسیار
|
too (much/many) |
troppo |
خیلی
|
a little |
un pò |
یکم |
به مثال های زیر دقت کنید :
Maria ha avuto abbastanza tempo per preparare l’esame.
“ماریا” زمان کافی برای آمادگی در آزمون را داشت
Non è affatto vero che non ti ascolto!
اصلا حقیقت نداره که بهت گوش نمیدم
È alquanto improbabile che Luca venga con noi al cinema.
تقریبا احتمال نمیره که لوکا با ما به سینما بیاد .
Io mi fido di te; non è altrettanto vero che tu ti fidi di me!
من به تو اعتماد دارم : به این ترتیب نیست که تو هم به من اعتماد داری !
Ho appena incontrato Marta.
همین الان با “مارتا” ملاقات کردم
Il questionario è assai complicato.
پرسش نامه خیلی پیچیده هست .
Il viaggio è stato meno faticoso di quanto pensassi.
سفر از اون چیزی که فکر کنی کمتر کسل کننده بود .
Mi piace moltissimo questa canzone.
این آهنگ رو خیلی زیاد دوست دارم
Il vestito che voglio comprare è bellissimo ma costa molto.
لباسی رو که میخواهم بخرم خیلی زیبا هست ، ولی خیلی گرونه .
Questo gioco non è molto divertente.
این بازی خیلی بامزه نیست .
Carlo ha viaggiato parecchio nella sua vita.
“کارلو” توی زندگیش خیلی سفر کرده
Non mi piace il suo comportamento per niente.
اصلا برخورد شما رو دوست ندارم .
L’appartamento di Gianni è più caro di quello di Francesco.
آپارتمان “جانی” گرون تر هست از مال “فرانچسکو”
Piuttosto che tornare a casa a pranzo, mangio un panino al bar.
به جای برگشتن به خونه برای نهار ، یک ساندویچ توی بار میخورم
Abbiamo mangiato poco, per questo abbiamo fame.
کم خوردیم ، برای همین گشنه هستیم
Non so quanto abbiano speso per acquistare la casa, ma è bellissima!
نمیدونم چقدر برای خریدن خونه پول خرج کردن ، ولی خیلی خوشگله !
Siamo quasi arrivati, mancano dieci minuti.
تقریبا رسیدیم ، ده دقیقه مونده
Mario è rimasto solo un’ora, poi se n’è andato.
“ماریو” فقط یک ساعت موند ، بعدش رفت
Hanno studiato tanto, speriamo che passino l’esame.
خیلی درس خوندن ، امیدواریم که امتحان رو پاس کنن .
Abbiamo camminato troppo, è ora di riposarci.
خیلی راه رفتیم ، الان موقع استراحت کردن هست .
Posso avere un pò di ghiaccio, per favore?
میتونم یکم یخ داشته باشم ، لطفا ؟