• خانه
  • دوره های آموزشی
  • کتابها و نمونه سوالات
  • گرامر ایتالیایی
  • انجمن ها
  • تماس با ما
      • Cart

        0
    ثبت نامورود
    TOAMUZTOAMUZ
    • خانه
    • دوره های آموزشی
    • کتابها و نمونه سوالات
    • گرامر ایتالیایی
    • انجمن ها
    • تماس با ما
      • Cart

        0

      زبان ایتالیایی

      درجات مقایسه Gradi di comparazione

      • دسته بندی زبان ایتالیایی

      در گرامر زبان ایتالیایی برای مقایسه کردن دو موضوع با یکدیگر می توان از عبارت های مقایسه ای  la comparazione regolare  و یا روش های خاص  comparazione particolare  استفاده کرد. ابتدا بهتر است به مطلب قید و صفت در زبان ایتالیایی مراجعه کرده و با صفت ها که برای توصیف اسم و قید ها که برای توصیف افعال استفاده می شود آشنا شویم . 

      مقایسه با قاعده  la comparazione regolare  

      میدانیم که برای برتری یا کهتری دادن بین دو شی یا شخص از مقایسه استفاده می کنیم. در برخی موارد برای تفضیل یا برتری دادن یک شی یا شخص بر سایر اشیا و یا اشخاص نیز از صفت ها ( صفات تفصیلی ) استفاده می کنیم. در این مورد می توان به روش های زیر میان دو جسم ، شی و … مقایسه کرد .

      درجه مقایسه ای grado comparative

      • مقایسه در زبان ایتالیایی میان دو اسم یا دو ضمیر در مورد یک ویژگی خاص.
      • Piu …. Di  بیشتر …از
      • Meno … di  کمتر … از
      • Tanto …. Quanto  بدان اندازه … که
      • Cosi … come  چنان … که
      • Quanto ( come) …  به اندازه ….

      مورد اول برای بیان برتری و مورد دوم برای بیان کمتر بودن استفاده می شود . سایر گزینه ها برای نشان دادن برابری استفاده می شوند.

      • Perugia e’ piu fredda di Roma  پروجا از رم سرد تر است .
      • Roma e’ meno fredda di Perugia  رم از پروجا گرم تر است . ( کمتر سرد است)
      • Perugia e’ tanto freddo quanto Assisi   پروجا به اندازه آسیسی یرد است .

       

      • مقایسه میان دو ویژگی ، دو عمل یا حالت مربوط به یک اسم یا ضمیر
      • Piu’ …. Che   بیشتر … تا
      • Meno …. Che  کمتر … تا
      • Tanto …. Quanto   بدان اندازه …. که
      • Cosi …. Come  همانقدر … که
      • Quanto …. همان اندازه…

       برای مقاسیه دو صفت:

      • Roma e piu’ umida che fredda  رم بیشتر مرطوب است تا سرد.
      • Perugia e’ meno umida che fredda  پروجا کمتر مرطوب است تا سرد.
      • Firenze e’ tanto umida che fredda  فلورانس به همان اندازه که سرد است مرطوب نیز هست.

      برای مقایسه دو عمل یا حالت :

      • E’ piu’ facile capire che parlare una lingua straniera .
      •  فهمیدن یک زبان خارجی آسانتر از صحبت کردن آن است .
      • E’ meno facile scrivere che parlare una lingua straniera
      •  نوشتن یک زیان خارجی مشکلتر از صحبت کردن آن است .
      • E’ facile parlare quanto scrivere una lingua che si conosce bene
      •  صحبت کردن زبانی که فرد خوب می داند به اندازه نوشتن آن ساده است .

       

      درجه عالی  Grado superlative

      قبل تر مطرح کردیم که از صفت های عالی برای برترین و عالیترین استفاده می شود . برای اینکه بگوییم یکی از موارد از بین سایرین “ترین” هست . 

      1. نسبی

      • Il piu’ … di (fra)  بیشترین … در بین ، …. ترین در بین
      • Il meno … di (fra)  کمترین … در بین
      •  Firenze e’ la piu’ fredda di ( fra) queste citta  فلورانس در بین این شهر ها سردترین است .
      • Roma e’ la meno fredda di ( fra) queste citta  رم در بین این شهر ها کمتر سرد است . ( گرمترین است)

      تذکر: در صفت عالی حرف تعریف می تواند قبل از piu’ , meno  یا قبل از اسم قرار بگیرد . مثال:

      E’ il piu’ bel film che abbia visto.

      E’ il film piu’ bello che abbia visto .

       گمان می کنم زیبا ترین فیلمی است که دیده ام .

      1. مطلق

      برای نشان دادن وجود صفتی به مقدار زیاد در یک اسم می توان یکی از سه روش زیر را به کار گرفت :

      • استفاده از پسوند issimo
      • استفاده از قیود molto خیلی یا assi  بسیار قبل از صفت
      • تکرار صفت
      • Firenze e’ una citta freddissima .
      • Firenze e’ una citta molto (assi) fredda .
      • Firenze e’ una citta fredda fredda  .

      فلورانس شهری بسیار سرد است .

      تذکر: برخی از صفات عالی با پیشوند های stra… و arci … و ultra…ساخته می شوند.

      • Strapotente  بسیار قدرتمند
      • Arci milionario  میلیاردر
      • Ultrarapido  بسیار سریع

       

      مقایسه خاص  comparazione particolare  

      برخی از صفات باقاعده تفضیلی و عالی شکل های دیگری نیز دارند . که از الگوی خاصی تبعیت نمی کنند و بی قاعده محسوب می شوند.

      1. گاهی شکل عالی یا تفضیلی مستقیم از زبان لاتین گرفته می شود .
      • Cattivo  بد
      • Peggiore: piu cattivo  بدتر
      • Il peggiore : il piu’ cattivo  بدترین
      • Pessimo : cattivissimo  بسیار بد

       

      1. گاهی شکل های اصطلاحی برای نشان دادن صفت عالی مطلق به کار می رود .

      Stanco خسته

      Stanco morto: molto stanco    بسیار خسته ( خسته تا حد مرگ)

      شما می توانید با عضویت در سایت توآموز به صورت اینترنتی ( آنلاین یا آفلاین ) به راحتی به یادگیری زبان ایتالیایی بپردازید . همچنین می توانید دوره های آموزش زبان ایتالیایی را دانلود کرده و در هر زمان و هر مکان فارغ از اتصال به اینترنت فایل های ویدیویی را تماشا کنید .

      سوالات و نظرات خود را با ما در میان بگذارید . 

      برچسب:آموزش زبان ایتالیایی, گرامر زبان ایتالیایی

      • اشتراک گذاری:
      Admin bar avatar
      معین میرعماد

      مطلب قبلی

      تقسیم کلمات به هجا ها در زبان ایتالیایی
      تیر 14, 1398

      مطلب بعدی

      ضمایر ترکیبی  Pronomi combinati
      تیر 27, 1398

      ممکن است همچنین دوست داشته باشید

      ضمایر-نامعین-PRONOMI-INDEFINITI
      ضمایر نامعین PRONOMI INDEFINITI
      7 مهر, 1400
      بیان-فرضیات-در-ایتالیایی-Periodo-ipotetico
      بیان فرضیات در ایتالیایی Periodo ipotetico
      5 مهر, 1400
      verbi-infiniti
      مصدر در زبان ایتالیایی Infinito
      4 مهر, 1400

      نظر بدهید لغو پاسخ

      برای نوشتن دیدگاه باید وارد بشوید.

      جستجو مطالب

      دوره های آموزشی

      آموزش ابتدایی زبان ایتالیایی

      آموزش ابتدایی زبان ایتالیایی

      رایگان
      خودآموز زبان ایتالیایی کتاب NUOVO ESPRESSO 1 درس 1 (ویدیوهای آموزشی قابل دانلود)

      خودآموز زبان ایتالیایی کتاب NUOVO ESPRESSO 1 درس 1 (ویدیوهای آموزشی قابل دانلود)

      125,000 رایگان

      کتاب ها و نمونه سوالات

      • حراج!
        نمونه سوال آزمون چلی CELI3-B2 سال 2018 20,000تومان 10,000تومان افزودن به سبد خرید
      • حراج!
        نمونه سوالات آزمون PLIDA 30,000تومان 20,000تومان افزودن به سبد خرید
      مشاهده سبد خرید

      فروشگاه

      • کتابها و نمونه سوالات
      • سبد خرید
      • صورت حساب
      • گوگل پلاس
      • Dribbble
      • LinkedIn
      • Instagram
      • یو تیوب

      جهت تماس با استاد و پشتیبانی آنلاین آموزشی دوره های زبان ایتالیایی ( استاد میرعماد ) از طریق واتساپ و تلگرام        09126985258 – ایران / 00393519126808 – ایتالیا

      تمامی حقوق سایت متعلق به گروه آموزشی توآموز ( معین میرعماد ) است .

      ورود با حساب کاربری سایت شما

      رمز عبوررا فراموش کرده اید؟

      هنوز عضو نیستید؟ همین حالا عضو شو!

      ثبت نام کاربر جدید

      عضو هستید؟ همین حالا وارد شو!

      به نسخه موبایل بروید