نماد سایت TOAMUZ

به کار گیری برخی صفات در زبان ایتالیایی

زبان شیرین ایتالیایی شامل انواع مختلفی از صفت ها است که هر کدام جایگاه خاص خود را دارند .
صفت های ایتالیایی شامل انواع صفت بیانی و صفت معین و صفت اسمی و صفت شایستگی و ….است.
ما در زیر بعضی جایگاه های صفات در زبان ایتالیایی را برای شما اورده ایم  :

  1. صفت santo\a به معنی مقدس اگر در کنار اسم های مونث و مذکر قرار بگیرد حرف صدا دار پایانی خود را از دست داده و به جای ان اپوستروف میگیرد .
    sant’antonio    , sant’anna    , sant’elvira    , sant’assunta   , sant’anselmo
    کلمه santo در مقابل اسامی مذکر خاص که با حروف بیصدا شروع شده باشند بخشی از واژه خود را از دست داده و به صورت san نوشته میشود .
    san giovanni …………….حضرت جووانی
    san giuseppe……………. حضرت یوسف
    san marco   ,  san pietro   ,   san giacomo
    اگر حروف بی صدا جلوی کلمه santo حرف S ناخالص و Z باشد واژه santo عوض نشده و به همین صورت در جلوی اسم قرار میگیرد .
    santo stefano   ,   sanyo spirito   ,   santo zosimo
    کلمه santa برای همه ی اسامی مفرد مونث که با حرف بیصدا شروع شده باشد مورد استفاده قرار میگیرد .
    santa maria  ,  santa lucia  ,  santa tereza  ,  santa cecilia
  2. صفتbuono  وقتی در جلوی اسامی مذکر که با حرف بیصدا یا صدا دار شروع شده باشند قرار بگیرد حرف O خود را از دست داده و به صورت کوتاه شده ی buon نوشته میشود .
    buon uomo  ,  buon padre  ,  buon odore
    و همچنین کلمه ی buona که مونث شده ی buono است زمانی که در مقابل اسامی مونثی که با حرف صدا دار مخصوصا حرف A شروع شده باشند قرار بگیرد حرف صدا دار A خود را از دست داده و به جای ان اپوسنروف میگیرد و هرگز به صورت کوتاه نوشته نمیشود .
     دوست خوب            buona amica……………. buon’amica 
     روح خوب              buona anima …………….buon’anima   
     تابستان خوب          buona estate……………..buon’estate  
    اگر در مقابل اسم های مونثی که با حروف بی صدا شروع شده باشند قرار گیرد همان شکل خود را حفظ میکند .
    buona zia………………عمه مهربون
    buona donna………….زن خوب 
    buona spada………….شمشیر خوب 
    صفت buono به همراره حروف تعریف نامعین به صورت زیر مورد استفاده قرار میگیرد
    un amico………..un buon amico
    un ‘amica…………..una buon ‘amica
    un zio…………un buon zio
    una zia …………una buona zia
    un ragazzo……….un buon ragazzo
    una ragazza………..una buona ragazza
    کلمات buono , nessuno به صورت کوتاه شده ی buon , nessun در کنار کلمات مذکر به جز کلماتی که با حروف sو z شروع شده باشند قرار میگیرند .
    buon libro…………..کتاب خوب 
    il signor ferrini e un buon maestro…………اقای فرینی یک معلم خوب است .
    da  marco non abiamo nessuna notizia………از مارکو هیچ خبری نداریم .
    lo studente non ha nassun libro………………دانش اموز هیچ کتابی ندارد .
    marco e mario sono buoni amici………….. مارکو و ماریو دوستان خوبی هستند .
خروج از نسخه موبایل