نماد سایت TOAMUZ

افعال متعدی و لازم verbi transitivi e intransitive

افعال متعدی TRANSITIVO

در بحث گرامر زبان ایتالیایی افعال را می توان به دو دسته لازم و متعدی تقسیم بندی کرد. در فعل متعدی عمل انجام شده از طرف فاعل بر شخص یا شیء دیگری صورت می‌گیرد که آن شخص یا شی از لحاظ نحوی متمم مستقیم یا مفعول “oggetto ” جمله محسوب می شود. علامت مفعول مستقیم در زمان فارسی “را” است. افعال متعدی نیاز به مفعول دارند. مانند:

Io guardo lo specchio  من به آینه نگاه میکنم

Io guardo la Panorama  من به منظره نگاه می کنم

 در مثال های فوق عمل نگاه کردن بر “آینه” و “منظره” واقع می شود و بین فاعل من و آپ”آینه ” و “منظره” رابطه مستقیم وجود دارد:

 مفعول مستقیم در جواب “چه کسی را” و ” چه چیزی را”  می‌آید و نباید در کنار آن از حرف اضافه استفاده کرد.

افعالی همچون “شنیدن sentire ” ، “دیدن Vedere” ، “خریدن Comprare” و غیره متعددی هستند، چرا که می توان پرسید چه کسی را چه چیزی را ” شنیدی ، دیدی ، خریدی و …”

افعال لازم INTRANSITIVO

در آموزش زبان ایتالیایی فعلی که در آن اثر عمل مستقیماً بر شخص یا شی واقع نشود فعل “لازم” نام دارد. افعال لازم شخص یا شی به طور غیرمستقیم معنی عمل را تکمیل می‌کند و از این رو شخص یا شی به کار رفته با فعل لازم را “متمم غیرمستقیم” می گویند. متمم غیر مستقیم همواره با یکی از حروف اضافه به کار برده می شود.

همچنین میتوان گفت افعال لازم کعنی کاملی دارند و نیازی به مفعول OGGETTO  در جمله نمی باشد . 

 متمم یا مفعول غیر مستقیم در جواب پرسشی به کار می‌رود که از حرف اضافه و “چه کسی Chi ” یا “چه چیزی Che cosa ” ساخته شده باشد .

برای مثال افعال زیر لازم هستند.

sono stato male ieri  دیروز حالم بد بود 

 siamo arrivati tardi  دیر رسیدیم 

alfonzo finalmente e’ riuscito a passare l’esame    آلفونزو” بلاخره تونست امتحان رو  پاس کنه ” 

در شکل زیر میتوانید دو فعل compie به معنای کامل می کند و sorride به معنی می خندد را مشاهده کنید که یکی نیازمند soggetto برای کامل شدن معنی جمله و دیگری بی نیاز است .

افعال متعدی و لازم

برخی افعال را میتواند در جمله هم به صورت لازم و هم به صورت متعدی به کار برد. برای مثال داریم:

Lara mangia una mela / A che ora mangiamo? لارا یک سیب میخورد/ چه ساعتی غذا میخوریم؟

Gli attori reciteranno una commedia / Gli attori recitano malissimo بازیگران در یک کمدی بازی می کنند / بازیگران خیلی بد بازی می کنند.

https://toamuz.com/wp-content/uploads/2020/03/VERBI-TRANSITIVI.mp4

 

نکته ای که در این مبحث قابل ذکر است : برای شناختن افعال TRANSITTIVO  و INTRANSITIVO  هیچ گاه جمله را به فارسی ترجمه نکنید و سپس سوال چه کسی ؟ یا چه چیزی  بپرسید. چرا که برخی افعال در زبان ایتالیایی هم به صورت TRANSITTIVO  و هم بصورت INTRANSITIVO میتوانند در جمله استفاده شود . 

برای مثال فعل FINIRE  به معنی “تمام شدن” هم میتواند TRANSITIVO 

 Io ho finito di studiare  من درس خواندن را تمام کردم

 و هم بصورت  INTRANSITIVO  استفاده شود . 

il concerto e’ finito  کنسرت تمام شد 

نظرات خود را با ما به اشتراک بگذارید . میتوانید سوالات خود را نیز در قسمت نظرات بپرسید . 

خروج از نسخه موبایل